Wednesday, December 06, 2023
View Blog
Dec 4

Written by: Diana West
Friday, December 04, 2009 9:34 AM 

Now available online is the English translation of the summons to Geert Wilders to court in Amsterdam on January 20, 2010 for exercising free speech in defense of his country and, in fact, the wider Western world and civilization. Such as it is. (Here it is at Jihadwatch.)

The Wilders summons is the perfect dhimmi document, a shameful manifestation of the extent to which Islamic legal restrictions against criticizing Islam have been incorporated into a submissive Dutch justice system.

Read through at least part of this lengthy, repetitious document to see what, according to Amsterdam prosecutors, is illegal and punishable by jail time in Holland today. It includes quoting Oriana Fallaci, rejecting Islamization, calling to ban the Koran (as Mein Kampf is banned in Holland), defending freedom. Extremely curious is the meticulous prose version of Geert's short film Fitna, which prosecutors have written, scene by scene, Sura by Sura, atrocity by atrocity, into the summons. It makes plain that, according to the Dutch legal establishment, simply quoting Koranic and Muslim exhortations to violence, (which puts Islam in an unfavorable light) and simply showing news reports and film evidence of Koranic-inspired Muslim violence and Islamization (which puts Islam in an unfavorable light) is a crime -- just as it is a crime under sharia (islamic law).

Here's an excerpt of one alleged "offense," Geert saying:

We must stop the tsunami of the Islamization. This hits us in the heart, in our identity, in our culture. 

If this man goes to prison -- unthinkable, yes, but possible in these nightmare days -- there is no heart, no identity no culture left.


Privacy Statement  |  Terms Of Use
Copyright 2012 by Diana West